Жертвенность - Страница 24


К оглавлению

24

Данте, не мешкая, подошел к ней и девушка, подготовившаяся к удару со стороны парня, спустя секунду оказалась в нежных объятьях. Глаза девушки широко распахнулись от удивления. Нет, конечно, он добрый парень, но это уже нечто нереальное.

«Данте — ангел? Что за вздор? Ангелов не существует, но иначе не назовешь».

— Все будет хорошо, я защищу тебя. Может, я и мало что о тебе знаю, но терять не хочу. Мы что-нибудь придумаем, поэтому не плачь.

Какая ирония! Ведь именно ей придется защищать парня, а не наоборот, и все же, в сердце Вайолет появился проблеск света и имя ему — «Данте».

Глава двенадцатая «История Феллизиусов»

В двадцать две минуты после полуночи, под покровом ночи, Лондон покинул внедорожник. Направление было известно лишь водителю. Лилиан сидела, облокотившись головой об окно машины, тщетно пытаясь рассмотреть сквозь ночную мглу сопутствующие им силуэты. В ее голове мысли смешались, выталкивая друг друга, перекрикивая слова песен из плеера.

По правде говоря, сейчас ее больше интересовали свои проблемы. Что будет с ее семьей? Увидит ли она их когда-то снова? Что будет с ней? Ведь это не простое преследование психопата или мафии, когда все проблемы можно решить с помощью хорошей, вооруженной охраны и полиции, они имеют дело с более опасным врагом и полагаться можно только на себя.

Отложив наушники, девушка размышляла, как лучше начать разговор.

— Ты говорил, что расскажешь о себе. Предложение все еще в силе?

— Да. Наша семья когда-то ничем не уступала твоей, наши родители даже были лучшими друзьями. Все было сказочно до того пожара.

Ты должна понять, что этот пожар принес нечто более ужасное, чем смерть, как и то, что его принесло.

Тебе уже наверняка известно все о демонах?

— Да, достаточно, чтобы знать, что это неоднозначное понятие. Но что ты хочешь этим сказать?

— Дома не имеют свойства самовозгораться.

— Хочешь сказать, что в этом замешаны демоны? — предположила Лилиан.

— В точку. Демон, по имени Кассандра. Видимо у нас хранилось нечто, что было ей необходимо, а получив это, она решила развлечься.

— Она сожгла ваше поместье?

— Да. В тот день погибли мои родители и я… должен был.

— В новостях писали, что тебя не было с родителями в день пожара, — вспомнила она.

— Это ложь, я был с ними. Я задохнулся от дыма. Понимаешь, о чем я? Я — демон, Лилиан, такой же, как Кассандра или Вайолет. Убить меня могут лишь мне подобные, я никогда не постарею, никогда не смогу жить в одном и том же городе больше пяти-семи лет, никогда не смогу завести семью и жить нормальной жизнью — если и можно придумать самую ужасную версию существования, то это она. Я не хотел тебе об этом говорить, думаю, ты понимаешь почему. Я тебе не противен?

Девушка внимательно его выслушала и ее боль, грусть и чувство несправедливости сменились сочувствием и переживанием. Не сиди она на заднем сидении, а Делл за рулем — обняла бы его.

— Конечно, нет! Даже не смей так говорить! — она перешла на крик, дабы быть услышанной. Ее вовсе не волновало демон он или еще кто — этот парень не мог вызывать у нее отвращение или неприязнь. Просто ей было хорошо с ним, а ему с ней и этого не было изменить ни тому, что он — демон, ни тому, что она — двойник, ведь, если тебе кто-то по-настоящему дорог, недостатки уходят на задний план.

— Ну и что, что ты демон? Я знаю, что ты не плохой!

— Ты не понимаешь. В демонов могут перерождаться лишь очень плохие и очень хорошие люди, представляешь, насколько меньше вторых?

— Все я понимаю! Не может такого быть! Ты ничего не сделал! — в ту ночь пожара, это я впустил Кассандру в дом. Из-за меня погибли родители. Я во всем виноват.

Лилиан впала в ступор. Делл впился в руль со страшной силой.

— Я никогда не перестану винить себя за ту ночь.

Ее рука нежно коснулась его напряженного плеча, заставив парня содрогнуться всем телом.

— Все будет хорошо.

Ехали они достаточно долго, чтобы Делл почувствовал усталость. Веки его постепенно тяжелели, от бессонной ночи его клонило в сон, и он пришел к выводу, что нужно сделать остановку, чтобы отдохнуть и заправить бак бензином. Вдоль по шоссе им часто встречались придорожные отели, возле одного из них они и остановились. К этому моменту Лилиан уже спала.

«Пожалуй, лучше не будить, после того ужаса, что она пережила, удивительно, как ей удалось уснуть. Переночуем в отеле, а утром поедим и отправимся дальше». - решив так, парень порылся в кошельке и направился в отель.

Сняв номер, он вернулся к машине за Лилиан, но девушки нигде не было.

Глава тринадцатая «Телефонные звонки до добра не доводят».

Сон девушки был нагло прерван телефонным звонком. Лилиан не послушала брата, оставив телефон себе, не предполагая, чем это обернется.

— Ник??!

— Не угадала, моя прелесть. У тебя довольно симпатичный братик, так не хочется испортить его смазливое личико.

— Кто ты такая??! Что с моим братом??! — девушка побледнела.

— Что? Не узнаешь меня? — почти обиженным тоном спросил женский голос.

— Кассандра.

— Бинго! Браво, Лилиан, я бы заехала за тобой, но думаю, ты и сама приедешь, если конечно не хочешь собирать братика по частям.

— Откуда мне знать, что ты не лжешь?

— Ниоткуда, но время-то тикает.

— Только не трогай его! Тебе нужна я — ты меня получишь, я приеду, но он должен жить! Обещай мне!

24